Leer y escribir en dos idiomas: propuesta metodológica para niños de educación primaria en escuelas mexicanas

Helena I. Pérez-Hicks, Gabriela Orozco-Calderón

Resumen


Se analizó la importancia de incluir el aprendizaje de un segundo idioma desde etapas iniciales de la vida escolar y llegar a la vida adulta con el dominio de dos idiomas. Se propone para ello la adquisición del proceso de lectoescritura de manera simultánea en los idiomas español e inglés. El desarrollo de la lectoescritura para dos idiomas desde edades tempranas implicaría no solo un mejor desarrollo neuropsicológico en los niños, sino también en el desarrollo social y crecimiento de los países en los que se implemente esta metodología.

 

 


Palabras clave


Lectoescritura; métodos de enseñanza; desarrollo curricular; educación bilingüe; enseñanza del inglés.

Texto completo:

PDF

Referencias


AUKRUST, V. G. & RYDLAND, V. 2011. Preschool classroom conversations as long-term resources for second language and literacy acquisition. Journal of Applied Developmental Psychology 32(4): 198-207.

BALLANTYNE, K. G.; SANDERMAN, A. R. & MCLAUGHLIN, N. 2008. Dual language learners in the early years: Getting ready to succeed in school. National Clearinghouse for English Language Acquisition & Language Instruction Educational Programs. Washington, DC.

BI, Y.; HAN, Z. & ZHANG, Y. 2009. Reading does not depend on writing, even in Chinese. Neuropsychologia 47(4): 1193-9.

BLOMERT, L. & FROYEN, D. 2010. Multi-sensory learning and learning to read. International journal of psychophysiology 77(3): 195-204.

DEACON, H. & CAIN, K. 2011. What we have learned from “learning to read in more than one language.” Journal of Research in Reading 34(1): 1-5.

DEFIOR, S. 1994. La consciencia fonológica y la adquisición de la lectoescritura. Infancia y Aprendizaje 17(67-68): 91-113.

DIUK, B. & MORAS, C. 2009. Las dificultades de aprendizaje de la lectura y la escritura en niños que crecen en contextos de pobreza: análisis del perfil de procesamiento. Revista Perspectivas en Psicología y Ciencias Afines 6: 22-29.

FRANCIS, N. 2010. A Componential Approach for Bilingual Reading and Comparative Writing System Research: The Role of Phonology in Chinese Writing as a Test Case. Language Learning 60(4): 683-711.

FURNES, B. & SAMUELSSON, S. 2011. Phonological Awareness and Rapid Automatized Naming Predicting Early Development in Reading and Spelling: Results from a Cross-Linguistic Longitudinal Study. Learning and individual differences 21(1): 85-95.

IBARROLA, A. L. 2007. Enseñanza de la lectura a través de phonics en el aula de Lengua Extranjera en Educación Primaria. Porta Linguarum 8: 153-167.

JIMÉNEZ, J. E. & O`SHANAHAN, J. I. 2010. Aprender a leer y escribir en inglés como segunda lengua: Un estudio de revisión en Canadá y EE. UU. Revista Iberoamericana de Educación (52): 179-202.

JOANETTE, Y. & MONETTA, L. 2004. El cerebro comunicador o un encuentro entre páginas y circunvoluciones. En: Matute, E. Aprendizaje de la Lectura. Bases Biológicas y Estimulación Ambiental. Universidad de Guadalajara. México.

KIM, Y. S.; OTAIBA, S. A.; PURANIK, C.; FOLSOM, J. S.; GREULICH, L. & WAGNER, R. K. 2011. Componential skills of beginning writing: An exploratory study. Learning and individual differences 21(5): 517-525.

PURANIK, C. S.; LONIGAN, C. J. & KIM, Y. S. 2011. Contributions of Emergent Literacy Skills to Name Writing, Letter Writing, and Spelling in Preschool Children. Early childhood research quarterly 26(4):465-474.

RIBEIRO, S. & TEBEROSKY, A. 2010. Sensibilidad a aspectos sonoros de las palabras y su relación con el aprendizaje de la escritura. Revista de Psicología Educativa 16(2): 135-146.

RICHES, C. & GENESEE, F. 2006. Crosslinguistic and crossmodal issues. In: F. Genesee; K. Lindholm-Leary; W. M. Saunders & D. Christian (Eds.). Educating English language learners: A synthesis of research evidence. Cambridge University Press, New York, p. 64-108.

RICHMOND, M.; ROBINSON, C. & SACHS-ISRAËL, M. 2008. El Desafío de la alfabetización en el mundo: perfil de alfabetización de jóvenes y adultos a mitad del Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización 2003-2012. Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, Paris. 81 p.

ROSSELLI, M.; MATUTE, E. & ARDILA, A. 2004. Características Neuropsicológicas y aprendizaje de la lectura en niños hispanohablantes. Aprendizaje de la Lectura. Bases Biológicas y Estimulación Ambiental. Universidad de Guadalajara, México, p. 29-54.

ROSSELLI, M.; MATUTE, E. & ARDILA, A. 2006. Predictores neuropsicológicos de la lectura en español. Revista de Neurología 42(4): 202-210.

SCHILD, U.; RÖDER, B. & FRIEDRICH, C. K. 2011. Learning to read shapes the activation of neural lexical representations in the speech recognition pathway. Developmental cognitive neuroscience : a journal for cognitive, affective and social developmental neuroscience 1(2): 163-74.

SCOTT, D.; ENCINAS, M.; ANDREWS, R.; HOUSSART, J. & DALE-TUNNICLIFFE, S. 2010. Estándares Curriculares para la Educación Básica en México. Secretaría de Educación Pública, México, D. F.

VILLAGRÁN, M. A.; GUZMÁN, J. L. N.; JIMÉNEZ, I. M.; CUEVAS, C. A.; CONSEJERO, E. M. & OLIVIER, R. P. 2010. Velocidad de nombrar y conciencia fonológica en el aprendizaje inicial de la lectura. Psicothema 22(3): 436-442.

YEONG, S. H. M. & LIOW, S. J. 2012. Development of phonological awareness in English-Mandarin bilinguals: A comparison of English-L1 and Mandarin-L1 kindergarten children. Journal of experimental child psychology 112(2): 111-126.


Estadísticas

Resumen
49
PDF
3

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Copyright (c) 2019

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.